Pays et langues
| Pays | Langues |
|---|---|
| USA | English |
Champs extraits
Informations sur le formulaire
| Field | Description |
|---|---|
| Form | Indique si le formulaire est 1040 ou 1040-SR. Valeurs possibles : 1040, 1040-SR. |
| Year | Indique l’Année du formulaire. |
| Filing Status | Statut de déclaration du contribuable. Valeurs possibles : Célibataire, Mariés déclarant conjointement, Mariés déclarant séparément (MFS), Chef de famille (HOH), Veuf ou veuve admissible (QW). |
| Name of MFS Spouse or HOH or QW Child | Nom du conjoint (MFS) ou de l’enfant du chef de famille (HOH) ou du veuf/veuve admissible (QW). |
Informations sur le contribuable
| Field | Description |
|---|---|
| First Name | Le prénom du contribuable. |
| Last Name | Le nom de famille du contribuable. |
| SSN | Le numéro de sécurité sociale (SSN) du contribuable. |
Informations sur l’époux/épouse
| Field | Description |
|---|---|
| Prénom de l’époux/épouse | Le nom et le Numéro de sécurité sociale (SSN) du conjoint du contribuable (si déclaration conjointe). |
| Nom de famille de l’époux/épouse | Le nom et le Numéro de sécurité sociale (SSN) du conjoint du contribuable (si déclaration conjointe). |
| SSN de l’époux/épouse | Le nom et le Numéro de sécurité sociale (SSN) du conjoint du contribuable (si déclaration conjointe). |
Adresse
| Field | Description |
|---|---|
| Adresse du domicile | L’adresse du contribuable. |
| Numéro d’appartement | L’adresse du contribuable. |
| Ville, localité ou bureau de poste, État et code ZIP (obsolète) | L’adresse du contribuable. |
| Ville, localité ou bureau de poste | L’adresse du contribuable. |
| État | L’adresse du contribuable. |
| Code ZIP | L’adresse du contribuable. |
| Nom du pays étranger | L’adresse du contribuable. |
| Province, État ou pays étranger | L’adresse du contribuable. |
| Code postal étranger | L’adresse du contribuable. |
Informations de base
| Field | Description |
|---|---|
| Couverture santé sur toute l’année (obsolète) | Indique si le contribuable dispose d’une couverture d’assurance maladie. |
| Intérêt financier dans une monnaie virtuelle cette année | Indique s’il y a eu des revenus liés aux monnaies virtuelles pour la période de déclaration. |
Campagne pour l’élection présidentielle
| Field | Description |
|---|---|
| Vous | Indique si des versements ont été effectués à un fonds pour la campagne présidentielle par le contribuable ou son/sa conjoint(e) (en cas de déclaration conjointe). |
| Conjoint(e) | Indique si des versements ont été effectués à un fonds pour la campagne présidentielle par le contribuable ou son/sa conjoint(e) (en cas de déclaration conjointe). |
Déduction standard
| Field | Description |
|---|---|
| Vous en tant que personne à charge | Indique si le contribuable et/ou son conjoint peuvent être déclarés comme personnes à charge. |
| Votre conjoint en tant que personne à charge | Indique si le contribuable et/ou son conjoint peuvent être déclarés comme personnes à charge. |
| Déclaration séparée ou étranger à statut mixte | Indique si le contribuable dépose une déclaration séparée et s’il est un étranger à statut mixte (à la fois étranger résident des États‑Unis et étranger non‑résident au cours de la même année fiscale). |
Âge ou cécité - Vous
| Field | Description |
|---|---|
| Né avant le 2 janvier 1957 | Indique si le contribuable ou son/sa conjoint(e) (en cas de déclaration conjointe) est né(e) avant le 2 janvier 1957 / 1956 / 1955 / 1954 (selon l’année du formulaire) et s’il/elle est aveugle. |
| Né avant le 2 janvier 1956 (obsolète) | Indique si le contribuable ou son/sa conjoint(e) (en cas de déclaration conjointe) est né(e) avant le 2 janvier 1957 / 1956 / 1955 / 1954 (selon l’année du formulaire) et s’il/elle est aveugle. |
| Né avant le 2 janvier 1955 (obsolète) | Indique si le contribuable ou son/sa conjoint(e) (en cas de déclaration conjointe) est né(e) avant le 2 janvier 1957 / 1956 / 1955 / 1954 (selon l’année du formulaire) et s’il/elle est aveugle. |
| Né avant le 2 janvier 1954 (obsolète) | Indique si le contribuable ou son/sa conjoint(e) (en cas de déclaration conjointe) est né(e) avant le 2 janvier 1957 / 1956 / 1955 / 1954 (selon l’année du formulaire) et s’il/elle est aveugle. |
| Aveugle | Indique si le contribuable ou son/sa conjoint(e) (en cas de déclaration conjointe) est né(e) avant le 2 janvier 1957 / 1956 / 1955 / 1954 (selon l’année du formulaire) et s’il/elle est aveugle. |
Âge ou cécité - Conjoint(e)
| Field | Description |
|---|---|
| Born Before January 2, 1957 | Indique si le contribuable ou son/sa conjoint(e) (en cas de déclaration conjointe) est né(e) avant le 2 janvier 1957 / 1956 / 1955 / 1954 (selon l’année du formulaire) et s’il/elle est aveugle. |
| Born Before January 2, 1956 (outdated) | Indique si le contribuable ou son/sa conjoint(e) (en cas de déclaration conjointe) est né(e) avant le 2 janvier 1957 / 1956 / 1955 / 1954 (selon l’année du formulaire) et s’il/elle est aveugle. |
| Born Before January 2, 1955 (outdated) | Indique si le contribuable ou son/sa conjoint(e) (en cas de déclaration conjointe) est né(e) avant le 2 janvier 1957 / 1956 / 1955 / 1954 (selon l’année du formulaire) et s’il/elle est aveugle. |
| Born Before January 2, 1954 (outdated) | Indique si le contribuable ou son/sa conjoint(e) (en cas de déclaration conjointe) est né(e) avant le 2 janvier 1957 / 1956 / 1955 / 1954 (selon l’année du formulaire) et s’il/elle est aveugle. |
| Blind | Indique si le contribuable ou son/sa conjoint(e) (en cas de déclaration conjointe) est aveugle. |
Personnes à charge
| Field | Description |
|---|---|
| More than Four Dependents | Indique si le contribuable a plus de quatre personnes à charge. |
Personnes à charge (groupe répétitif)
| Champ | Description |
|---|---|
| Nom complet | Informations sur les personnes à charge. |
| Numéro de sécurité sociale (SSN) | Informations sur les personnes à charge. |
| Lien de parenté | Informations sur les personnes à charge. |
| Crédit d’impôt pour enfant | Informations sur les personnes à charge. |
| Crédit pour autres personnes à charge | Informations sur les personnes à charge. |
Informations sur les revenus
| Field | Description |
|---|---|
| Wages Salaries Tips | Les revenus et paiements du contribuable. |
| Other Income from Schedule 1 | Les revenus et paiements du contribuable. |
| Total Income | Les revenus et paiements du contribuable. |
Groupe d’intérêts exonérés d’impôt
| Field | Description |
|---|---|
| Intérêts exonérés d’impôt | Les revenus d’intérêts et paiements du contribuable. |
| Intérêts imposables | Les revenus d’intérêts et paiements du contribuable. |
Groupe des dividendes
| Field | Description |
|---|---|
| Qualified Dividends | Revenus et paiements du contribuable. |
| Ordinary Dividends | Revenus et paiements du contribuable. |
IRAs, pensions et rentes (obsolète)
| Field | Description |
|---|---|
| IRAs Pensions and Annuities (outdated) | Revenus et paiements du contribuable. |
| Taxable Amount (outdated) | Revenu imposable du contribuable. |
Groupe des distributions IRA
| Field | Description |
|---|---|
| Distributions IRA | Les revenus et paiements du contribuable. |
| Montant imposable | Les revenus et paiements du contribuable. |
Groupe Pensions et rentes
| Field | Description |
|---|---|
| Pensions and Annuities | Revenus et paiements du contribuable. |
| Taxable Amount | Montant imposable du contribuable. |
| Field | Description |
|---|---|
| Prestations de Sécurité sociale | Les revenus et paiements du contribuable. |
| Montant imposable | Les revenus et paiements du contribuable. |
Groupe Gains ou pertes en capital
| Field | Description |
|---|---|
| Capital Gain or Loss | Revenu et paiements du contribuable. |
| Schedule D Not Required | Revenu et paiements du contribuable. |
Ajustements du revenu
| Field | Description |
|---|---|
| From Schedule 1 | Revenu et paiements du contribuable. |
| Charitable Contributions (outdated) | Revenu et paiements du contribuable. |
| Total Adjustments to Income (outdated) | Revenu et paiements du contribuable. |
| Adjusted Gross Income | Revenu et paiements du contribuable. |
Groupe de revenu imposable
| Field | Description |
|---|---|
| Standard Deduction or Itemized Deductions | Revenu et paiements du contribuable. |
| Charitable Contributions | Revenu et paiements du contribuable. |
| Partial Sum | Revenu et paiements du contribuable. |
| Qualified Business Income Deduction | Revenu et paiements du contribuable. |
| Total Deduction | Revenu et paiements du contribuable. |
| Taxable Income | Revenu et paiements du contribuable. |
Groupe fiscal
| Field | Description |
|---|---|
| Tax | Revenus et paiements du contribuable. |
| Form 8814 | Revenus et paiements du contribuable. |
| Form 4972 | Revenus et paiements du contribuable. |
| Other Form | Revenus et paiements du contribuable. |
| Other Form Name | Revenus et paiements du contribuable. |
| Amount from Schedule 2 Check (outdated) | Revenus et paiements du contribuable. |
| Amount from Schedule 2 | Revenus et paiements du contribuable. |
| Group Total | Revenus et paiements du contribuable. |
Groupe Crédit d’impôt pour enfant
| Field | Description |
|---|---|
| Child Tax Credit | Revenu et paiements du contribuable. |
| Amount from Schedule 3 Check (outdated) | Montant tiré de la feuille 3 (obsolète) |
| Amount from Schedule 3 | Montant tiré de la feuille 3 |
| Group Total | Total du groupe |
Calculs d’impôt
| Field | Description |
|---|---|
| Impôt moins crédit d’impôt pour enfant | Revenu et paiements du contribuable. |
| Autres impôts, y compris l’impôt sur le travail indépendant | Revenu et paiements du contribuable. |
| Total des impôts | Revenu et paiements du contribuable. |
Groupe Impôt fédéral sur le revenu
| Field | Description |
|---|---|
| Impôt fédéral sur le revenu retenu à la source sur les formulaires W-2 et 1099 (obsolète) | Revenu et paiements du contribuable. |
| Form W-2 | Revenu et paiements du contribuable. |
| Form 1099 | Revenu et paiements du contribuable. |
| Autres formulaires | Revenu et paiements du contribuable. |
| Total du groupe | Revenu et paiements du contribuable. |
Paiements et crédits d’impôt
| Field | Description |
|---|---|
| This Year Estimated Tax Payments and Amount Applied from Last Year Return | Revenu et paiements du contribuable. |
| Additional Child Tax Credit (Schedule 8812) | Revenu et paiements du contribuable. |
| American Opportunity Credit from Form 8863 | Revenu et paiements du contribuable. |
| Recovery Rebate Credit | Revenu et paiements du contribuable. |
| Amount from Schedule 5 (outdated) | Revenu et paiements du contribuable. |
| Amount from Schedule 3 | Revenu et paiements du contribuable. |
| Total Other Payments and Refundable Credits | Revenu et paiements du contribuable. |
| Total Payments | Revenu et paiements du contribuable. |
Crédit d’impôt sur le revenu gagné
| Field | Description |
|---|---|
| Crédit d’impôt sur le revenu gagné | Revenu et paiements du contribuable. |
| Admissible au crédit (EIC) | Revenu et paiements du contribuable. |
| Option liée à la solde en zone de combat | Revenu et paiements du contribuable. |
| Revenu gagné de l’année précédente | Revenu et paiements du contribuable. |
Résolution du paiement
| Field | Description |
|---|---|
| Montant payé en trop | Montant payé en trop par le contribuable et dettes. |
| Montant payé en trop à appliquer à l’impôt estimé de l’Année suivante | Montant payé en trop par le contribuable et dettes. |
| Montant dû | Montant dû par le contribuable et dettes. |
| Pénalité d’impôt estimé | Pénalité liée à l’impôt estimé et dettes. |
Groupe de remboursement
| Field | Description |
|---|---|
| Form 8888 Attached | Indique si le formulaire 8888 est joint. |
| Refundable Amount/Refunded | Montant du remboursement. |
| Routing Number | Numéro d’acheminement de la banque (succursale où le compte a été ouvert). |
| Type | Type de compte. Valeurs possibles : Checking, Saving. |
| Account Number | Numéro de compte. |
Mandataire tiers
| Field | Description |
|---|---|
| Another Person Can Discuss with IRS | Les coordonnées du représentant du contribuable autorisé à discuter de la déclaration du contribuable avec l’IRS. |
| Designee’s Name | Nom du mandataire du contribuable autorisé à discuter de la déclaration du contribuable avec l’IRS. |
| Phone Number | Numéro de téléphone du mandataire du contribuable autorisé à discuter de la déclaration du contribuable avec l’IRS. |
| PIN | NIP (code personnel d’identification) du mandataire du contribuable autorisé à discuter de la déclaration du contribuable avec l’IRS. |
Signature
| Field | Description |
|---|---|
| Date | Signature du contribuable. |
| Occupation | Signature du contribuable. |
| Identity Protection PIN | Signature du contribuable. |
Signature du conjoint
| Field | Description |
|---|---|
| Date | Signature du conjoint (si déclaration conjointe). |
| Occupation | Signature du conjoint (si déclaration conjointe). |
| Identity Protection PIN | Signature du conjoint (si déclaration conjointe). |
| Phone Number | Signature du conjoint (si déclaration conjointe). |
| Email Address | Signature du conjoint (si déclaration conjointe). |
Préparateur
| Field | Description |
|---|---|
| Nom du préparateur | Informations sur le préparateur de la déclaration fiscale (si la déclaration est remplie et déposée par un préparateur rémunéré). |
| Date | Informations sur le préparateur de la déclaration fiscale (si la déclaration est remplie et déposée par un préparateur rémunéré). |
| PTIN | Informations sur le préparateur de la déclaration fiscale (si la déclaration est remplie et déposée par un préparateur rémunéré). |
| Nom du cabinet | Informations sur le préparateur de la déclaration fiscale (si la déclaration est remplie et déposée par un préparateur rémunéré). |
| Adresse du cabinet | Informations sur le préparateur de la déclaration fiscale (si la déclaration est remplie et déposée par un préparateur rémunéré). |
| Numéro de téléphone | Informations sur le préparateur de la déclaration fiscale (si la déclaration est remplie et déposée par un préparateur rémunéré). |
| Employer Identification Number (EIN) du cabinet | Informations sur le préparateur de la déclaration fiscale (si la déclaration est remplie et déposée par un préparateur rémunéré). |
| Personne désignée (obsolète) | Informations sur le préparateur de la déclaration fiscale (si la déclaration est remplie et déposée par un préparateur rémunéré). |
| Travailleur indépendant | Informations sur le préparateur de la déclaration fiscale (si la déclaration est remplie et déposée par un préparateur rémunéré). |
Champs principaux
- Prénom
- Nom
- Numéro de sécurité sociale (SSN)
- Signature/Date
Règles de validation
| Règle | Description |
|---|---|
| Vérifier l’Année | Vérifie la valeur du champ Année, qui doit être l’une des suivantes : 2018, 2019, 2020, 2021. Si la valeur de champ extraite est différente, un message indique que le formulaire traité n’est pas pris en charge par la compétence. |
| Nettoyer le code | Vérifie la présence de valeurs non numériques et les remplace par des chaînes vides dans Refund Group/Account Number, Refund Group/Routing Number, Signature/Identity Protection PIN, Spouse’s Signature/Identity Protection PIN, Numéro de sécurité sociale (SSN) et Spouse/Spouse’s SSN. Par exemple, SSN 555-55-5555 devient 555555555. |
| Nettoyer l’e-mail | Vérifie les valeurs incorrectes dans le champ Spouse’s Signature/Email Address et les remplace par des valeurs prises en charge. Par exemple, Email Address [email protected] devient [email protected]. |
| Vérifier le type de formulaire | Vérifie que le formulaire est le Form 1040 et/ou le Form 1040-SR. |
