| Paesi | Lingue |
|---|---|
| USA | English |
Informazioni di base del modulo
| Field | Description |
|---|---|
| Anno | L’anno fiscale di rendicontazione. |
| Account | Il numero univoco utilizzato dal contribuente per identificare il destinatario del pagamento. |
| Corretto | Indica che il modulo elaborato viene inviato per correggere dati forniti in precedenza. |
| Data dell’estratto conto | La data dell’estratto conto. |
| Document ID | L’identificatore assegnato a ciascun Form 1099 emesso dal pagatore al destinatario. |
Dettagli del contribuente
| Field | Descrizione |
|---|---|
| Name | Il nome del contribuente. |
| Street Address | L’indirizzo del contribuente. |
| City | La città del contribuente. |
| State | Lo stato/provincia del contribuente. |
| ZIP Code | Il CAP del contribuente. |
| Country | Il paese del contribuente. |
| Phone | Il numero di telefono del contribuente. |
| TIN | Il Numero di identificazione del contribuente (TIN). |
Dettagli del destinatario
| Field | Descrizione |
|---|---|
| Name | Il nome del destinatario. |
| Street Address | L’indirizzo del destinatario. |
| City | La città del destinatario. |
| State | Lo stato/provincia del destinatario. |
| ZIP Code | Il CAP del destinatario. |
| Country | Il paese del destinatario. |
| TIN | Il Numero di identificazione del contribuente (TIN) del destinatario. |
Conformità FATCA
| Field | Descrizione |
|---|---|
| FATCA Filing Requirement | Indica che il requisito di presentazione previsto dal Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA) è soddisfatto. |
Dividendi e distribuzioni (1099-DIV)
| Field | Description |
|---|---|
| Totale dividendi ordinari | L’importo totale dei dividendi ordinari (tassati come reddito ordinario). |
| Dividendi qualificati | L’importo dei dividendi ordinari (casella 1a Totale dividendi ordinari) che soddisfa i criteri per essere tassato a un’aliquota d’imposta più bassa. |
| Totale distribuzioni di plusvalenze | L’importo totale erogato come distribuzione di plusvalenze. |
| Plusvalenza non recuperata ai sensi della sezione 1250 | L’importo delle plusvalenze (casella 2a Totale distribuzione di plusvalenze) derivanti dalla vendita di immobili ammortizzati e tassate ai sensi della sezione 1250 dell’Internal Revenue Code degli Stati Uniti. |
| Plusvalenza ai sensi della sezione 1202 | L’importo delle plusvalenze (casella 2a Totale distribuzione di plusvalenze) derivanti dalla vendita di azioni di una small business corporation che soddisfano i requisiti per l’esclusione ai sensi della sezione 1202 dell’Internal Revenue Code degli Stati Uniti. |
| Plusvalenza su beni da collezione (28%) | Imposta su determinati tipi di plusvalenze derivanti dalla vendita di beni da collezione. |
| Dividendi ordinari ai sensi della sezione 897 | L’importo dei dividendi ordinari (casella 1a Totale dividendi ordinari) derivanti dalla cessione di interessi in beni immobili situati negli Stati Uniti (USRPI) ai sensi della sezione 897 dell’Internal Revenue Code degli Stati Uniti. |
| Plusvalenza ai sensi della sezione 897 | L’importo delle plusvalenze (casella 2a Totale distribuzione di plusvalenze) derivanti dalla cessione di interessi in beni immobili situati negli Stati Uniti (USRPI) ai sensi della sezione 897 dell’Internal Revenue Code degli Stati Uniti. |
| Distribuzioni non in forma di dividendi | Pagamenti che non sono stati erogati né come dividendi né come distribuzioni di plusvalenze. |
| Imposta federale sul reddito trattenuta | L’importo totale trattenuto come imposta federale sul reddito. |
| Dividendi ai sensi della sezione 199A | L’importo dei dividendi ordinari (casella 1a Totale dividendi ordinari) erogati da un real estate investment trust (REIT) e tassati a un’aliquota più bassa, oppure da una regulated investment company (RIC) ai sensi della sezione 199A dell’Internal Revenue Code degli Stati Uniti. |
| Spese di investimento | La quota di spese non imponibili sostenute da una regulated investment company (RIC), proporzionale alla quota di pagamento del destinatario. |
| Imposte estere pagate | L’importo delle imposte trattenute in altri paesi su dividendi e altri pagamenti (indicato in USD). |
| Paese estero o territorio degli Stati Uniti | Il nome del paese estero o del territorio degli Stati Uniti in cui è stato trattenuto l’importo indicato nella casella 7 Imposte estere pagate. |
| Distribuzioni di liquidazione in contanti | L’importo erogato come parte di una liquidazione aziendale parziale o totale. |
| Distribuzioni di liquidazione in natura | Beni non in contanti trasferiti come parte di una liquidazione aziendale parziale o totale (indicati come valore di mercato dei beni al momento della loro distribuzione). |
| Dividendi da interessi esenti da imposta | Dividendi ricevuti da fondi comuni e/o da un’altra regulated investment company (RIC). Questi dividendi sono esenti da imposte federali. |
| Dividendi da interessi di obbligazioni per attività private specificate | Dividendi ricevuti da fondi comuni e/o da un’altra regulated investment company (RIC). Questi dividendi sono esenti da imposte federali. |
Informazioni sullo stato (1099-DIV)
| Field | Descrizione |
|---|---|
| State | Informazioni sul pagamento specifiche dello stato. |
| State Identification Number | Informazioni sul pagamento specifiche dello stato. |
| State Tax Withheld | Informazioni sul pagamento specifiche dello stato. |
Redditi vari (1099-MISC)
| Field | Descrizione |
|---|---|
| Affitti | L’importo totale dell’affitto pagato durante l’anno fiscale. |
| Royalty | L’importo totale delle royalty pagate durante l’anno fiscale. |
| Altri redditi | Qualsiasi reddito vario che non rientra in un’altra categoria del modulo. |
| Imposta federale sul reddito trattenuta | L’importo dell’imposta federale sul reddito trattenuta dai pagamenti effettuati nell’anno fiscale. |
| Pagamenti sostitutivi in luogo di dividendi o interessi | L’importo dei pagamenti sostitutivi in luogo di dividendi o interessi. |
| Imposta statale trattenuta | Informazioni sui pagamenti specifiche dello stato. |
| Reddito statale | Informazioni sui pagamenti specifiche dello stato. |
Proceeds From Broker and Barter Exchange Transactions (1099-B)
| Field | Description |
|---|---|
| Proceeds | L’importo totale ricevuto dalla vendita o dalla cessione di un titolo durante l’Anno fiscale. |
| Cost or Other Basis of Covered Securities | La base rettificata del titolo consegnato per chiudere la vendita allo scoperto. |
| Accrued Market Discount | L’importo dello sconto di mercato maturato. |
| Wash Sale Loss Disallowed | L’importo della perdita da “wash sale” non consentita. |
| Federal Income Tax Withheld | Ritenuta federale sul reddito. |
| Profit or (Loss) Realized on Closed Contracts | L’utile o la (perdita) realizzato dal cliente su contratti chiusi relativi a futures regolamentati, valute estere o opzioni ai sensi della Sezione 1256 nel 2023. |
| Unrealized Profit or (Loss) on Open Contracts | L’utile o la (perdita) non realizzato su contratti aperti relativi a futures regolamentati, valute estere o opzioni ai sensi della Sezione 1256 alla fine del 2022. |
| Unrealized Profit or (Loss) on Open Contracts 2 | L’utile o la (perdita) non realizzato su contratti aperti relativi a futures regolamentati, valute estere o opzioni ai sensi della Sezione 1256 alla fine del 2023. |
| Aggregate Profit or (Loss) on Contracts | L’utile o la (perdita) complessivo per l’Anno da futures regolamentati, valute estere o opzioni ai sensi della Sezione 1256. |
Redditi da interessi (1099-INT)
| Field | Descrizione |
|---|---|
| Redditi da interessi | Specifica gli interessi imponibili nella dichiarazione dei redditi. |
| Penale per prelievo anticipato | Rappresenta eventuali interessi o capitale perduti a causa del prelievo anticipato di depositi vincolati. |
| Interessi su U.S. Savings Bonds e titoli del Tesoro | Specifica gli interessi su U.S. Savings Bonds, Treasury bills, Treasury bonds e Treasury notes. Questi possono essere in tutto o in parte imponibili. |
| Imposta federale sul reddito trattenuta | L’importo totale trattenuto come imposta federale sul reddito. |
| Spese di investimento | La quota di spese non imponibili sostenute da una regulated investment company (RIC), proporzionale alla quota di pagamento del destinatario. |
| Imposta estera pagata | L’importo delle imposte trattenute in altri paesi su dividendi e altri pagamenti (indicato in USD). |
| Paese estero o territorio USA | Il nome del paese estero o territorio degli Stati Uniti in cui è stato trattenuto l’importo tassato indicato nel field Foreign Tax Paid. |
| Interessi esenti da imposte (include la casella 9) | Gli interessi esenti da imposte pagati. |
| Interessi da obbligazioni di attività privata specificate | Specifica gli interessi esenti da imposte soggetti all’alternative minimum tax. Questo importo è incluso nel field Tax-exempt Interest. |
| Sconto di mercato | Specifica lo sconto di mercato maturato sullo strumento di debito durante l’anno. |
| Premio obbligazionario | L’importo del premio obbligazionario per l’anno per i titoli imponibili coperti. |
| Premio su titoli del Tesoro | Il premio obbligazionario per l’anno per i titoli del Tesoro USA coperti. |
| Premio su obbligazioni esenti da imposte | Il premio obbligazionario per l’anno per i titoli non imponibili coperti. |
| CUSIP obbligazioni esenti da imposte e Tax Credit | Il numero CUSIP dell’obbligazione esente da imposte per la quale vengono riportati gli interessi esenti da imposte. |
Informazioni sullo Stato (1099-INT)
| Field | Descrizione |
|---|---|
| State | Informazioni di pagamento specifiche dello Stato. |
| State Identification Number | Informazioni di pagamento specifiche dello Stato. |
| State Tax Withheld | Informazioni di pagamento specifiche dello Stato. |
Original Issue Discount (1099-OID)
| Field | Description |
|---|---|
| Original Issue Discount for the Year | L’OID imponibile sull’obbligazione per la parte dell’anno in cui è stata detenuta dall’intestatario. |
| Acquisition Premium (Covered Lots) | L’importo del premio di acquisto applicabile ai lotti coperti specifici di obbligazioni acquisiti durante l’anno fiscale. |
| Acquisition Premium (Noncovered Lots) | L’importo del premio di acquisto applicabile ai lotti non coperti specifici di obbligazioni acquisiti durante l’anno fiscale. |
| Original Issue Discount on Treasury Obligations | L’OID imponibile sull’obbligazione per la parte dell’anno in cui è stata detenuta dall’intestatario. |
| Acquisition Premium Treasury Obligations (Covered Lots) | Il premio di acquisto pagato per i lotti coperti specifici di titoli del Tesoro acquisiti durante l’anno fiscale. |
| Acquisition Premium Treasury Obligations (Noncovered Lots) | Il premio di acquisto pagato per i lotti non coperti di titoli del Tesoro acquisiti prima della data in cui l’IRS ha richiesto ai broker di iniziare a riportare il premio di acquisto per questi tipi di strumenti finanziari. |
| Other Periodic Interest | Qualsiasi importo di interessi, diverso dall’OID, maturato da ciascun titolare di interessi regolari REMIC o FASIT o pagato a ciascun titolare di CDO. |
| Federal Income Tax Withheld | Ritenuta d’acconto di backup. |
| Market Discount | L’importo dello sconto di mercato maturato sullo strumento di debito durante l’anno fiscale per un importo pari o superiore a $10. |
| Acquisition Premium | L’importo dell’ammortamento del premio per la parte dell’anno in cui lo strumento di debito è stato detenuto dal titolare. |
| Original Issue Discount on US Treasury Obligations | L’OID su un titolo del Tesoro degli Stati Uniti per la parte dell’anno in cui è stato detenuto dall’intestatario. |
| Investment Expenses | La quota pro rata delle spese di investimento del titolare di interessi regolari. |
| Bond Premium | L’importo dell’ammortamento del premio sull’obbligazione imputabile agli interessi pagati durante l’anno fiscale. |
| Tax-Exempt OID | L’OID per la parte dell’anno in cui è stata detenuta dall’intestatario. |
| Tax-Exempt OID (Lots Not Reported) | Il reddito OID esente da imposte maturato sui lotti dell’obbligazione che non sono stati riportati al broker dall’investitore. |
| Acquisition Premium (Covered) | L’importo pagato dall’investitore per l’obbligazione in eccesso rispetto al suo valore nominale. |
| Acquisition Premium (Lots Not Reported) | Il premio di acquisto pagato per i lotti coperti dell’obbligazione che non sono stati riportati al broker dall’investitore. |
| Tax-Exempt OID on Private Activity Bonds | Interessi pari o superiori a $10 da specifiche obbligazioni per attività private. |
| Tax-Exempt OID on Private Activity Bonds (Lots Not Reported) | L’importo del reddito da original issue discount (OID) esente da imposte maturato sui lotti coperti dell’obbligazione per attività private che non sono stati riportati al broker dall’investitore. |
| Acquisition Premium (AMT Covered) | L’importo pagato dall’investitore per l’obbligazione in eccesso rispetto al suo valore nominale, soggetto al calcolo dell’AMT. |
| Acquisition Premium (AMT Lots Not Reported) | L’importo pagato dall’investitore per l’obbligazione in eccesso rispetto al suo valore nominale, soggetto al calcolo dell’AMT, per i lotti dell’obbligazione che non sono stati riportati al broker. |
| Early Withdrawal Penalty | Interessi o capitale persi a causa del prelievo anticipato di depositi a termine, come un prelievo anticipato da un CD, deducibili dal reddito lordo dal percettore. |
| REMIC | Il REMIC per l’anno. |
| State Tax Withheld | Informazioni sulla ritenuta statale relative al reddito. |
Riconciliazioni, commissioni, spese ed esborsi
Altri incassi e riconciliazioni
| Field | Description |
|---|---|
| Partnership Distributions | Eventuali entrate o spese aggiuntive non direttamente correlate alle attività principali della partnership, nonché eventuali rettifiche apportate alle distribuzioni della partnership. |
| Foreign Tax Paid-Partnership | Eventuali imposte estere pagate dalla partnership durante il periodo di rendicontazione. |
| Return of Principal | Eventuali restituzioni di capitale effettuate a investitori o finanziatori durante il periodo di rendicontazione. |
| Deferred Income Payment | Eventuali pagamenti di reddito rinviati a un periodo futuro. |
| Deemed Premium | Eventuali pagamenti di premio figurativo effettuati o ricevuti durante il periodo di rendicontazione. |
| Income Accrual- UIT | Eventuali redditi maturati ma non ancora incassati durante il periodo di rendicontazione. |
| Basis Adjustments | Eventuali rettifiche apportate al costo o al valore fiscale (base) di attività o passività durante il periodo di rendicontazione. |
| Foreign Tax Paid Beyond Treaty | Eventuali imposte estere pagate dall’entità che eccedono gli obblighi previsti dal trattato fiscale tra il paese estero e il paese di residenza dell’entità. |
Commissioni e spese
| Field | Description |
|---|---|
| Margin Interest | Commissioni e spese relative al finanziamento a margine. |
| Dividends Paid on Short Position | Dividendi pagati sulla posizione corta, eventuali commissioni per il prestito dei titoli e altre spese connesse alla gestione della posizione corta. |
| Interest Paid on Short Position | Interessi pagati sui titoli presi a prestito, eventuali commissioni per il prestito dei titoli e altre spese connesse alla gestione della posizione corta. |
| Non Reportable Distribution Expense | Spese connesse alla distribuzione di erogazioni non soggette a reporting, come spese amministrative, commissioni di distribuzione o altre spese relative alla gestione di tali distribuzioni. |
| Other Expenses | Spese che non rientrano in nessuna delle altre categorie di commissioni e spese. |
| Severance Tax | Spese connesse al calcolo e al pagamento delle imposte sulle estrazioni/cessazione, come spese amministrative, parcelle legali e altre spese relative alla gestione di tali imposte. |
| Organizational Expense | Spese legali e contabili, costi di costituzione, oneri di deposito statale e altre spese relative al processo di costituzione. |
| Miscellaneous Fees | Commissioni e spese non direttamente correlate alle attività principali dell’ente o che non rientrano in nessuna delle altre categorie di commissioni e spese. |
| Tax-Exempt Investment Expense | Spese connesse alla gestione di investimenti esenti da imposte, come commissioni pagate a gestori o consulenti di investimento, spese di custodia e altre spese relative alla gestione di tali investimenti. |
Valute estere
| Field | Description |
|---|---|
| Foreign Currency Gain or Loss | Eventuali utili o perdite derivanti da operazioni in valuta estera, ad esempio quelle generate dall’acquisto o dalla vendita di valuta estera o dalla regolazione di operazioni denominate in valuta estera. |
1099-B Riepilogo dei proventi di vendita (Righe articolo)
| Field | Description |
|---|---|
| Section | La sezione dell’Internal Revenue Code (IRC) che si applica alla transaction riportata nel modulo. |
| Proceeds | I proventi lordi in contanti da tutte le cessioni (incluse le vendite allo scoperto) di titoli, merci, opzioni, contratti futures su titoli o contratti a termine. |
| Cost Basis | Il costo fiscalmente riconosciuto (basis) rettificato di qualsiasi titolo venduto, salvo che il titolo non sia un “covered security”. |
| Market Discount | L’importo dello sconto di mercato maturato. |
| Wash Sale Loss Disallowed | L’importo della perdita da “wash sale” non ammessa. |
| Net Gain or Loss | Determina se il guadagno o la perdita è a breve termine o a lungo termine ai sensi della sezione 1222 e se una parte del guadagno o della perdita è di natura ordinaria. |
Campi principali
- Anno
- Numero conto
- Dettagli contribuente/Numero di identificazione del contribuente (TIN)
- Dettagli destinatario/Nome
- Dettagli destinatario/Numero di identificazione del contribuente (TIN)
