This topic applies to FRE for Windows .
- These special predefined languages can be used only if your license supports the Natural for Data Capture module.
- All these languages have the IPredefinedLanguage::LanguageCategory property set to LC_DataType.
| Internal name | Description |
|---|---|
| Arabic\_Date | Date (Arabic) |
| Arabic\_Amount | Amount (Arabic), e.g., “1000”, “SAR”, “ريال سعودي” |
| Bulgarian\_Address | Address (Bulgarian) |
| Bulgarian\_Address\_City | City, village, settlement (Bulgarian), e.g., “Алеко-Константиново”, “Сопот”, “Старо село” |
| Bulgarian\_Address\_Country | Country (Bulgarian), e.g., “Аржентина”, “Обединени Арабски Емирства”, “Сан-Марино”, “Кокосови Острови” |
| Bulgarian\_Address\_PhoneNumber | Phone number (Bulgarian), e.g., “Тел. +359 123 456 789”, “00359123456789”, “Факс:123-456-789” |
| Bulgarian\_Address\_PhonePrefixes | Phone prefix (Bulgarian), e.g., “Тел.”, “Факс”, “дом.” |
| Bulgarian\_Address\_Region | Region (Bulgarian), e.g., “Монтана”, “Стара Загора” |
| Bulgarian\_Address\_ZipCode | Zip code (Bulgarian), e.g., 3500, 6000, 6155 |
| Bulgarian\_Currency\_ByDigits | Currency in numerals (Bulgarian) e.g., “3.40 лев”, “340 лв” |
| Bulgarian\_Currency\_ByWords | Currency in words (Bulgarian), e.g., “осемдесет хиляди четиристотин и дванадесет лева и деветдесет и пет стотинки”, “нула лева и шестдесет стотинки” |
| Bulgarian\_Currency\_Names | Currency name (Bulgarian), e.g., “лев”, “лв”, “ст” |
| Bulgarian\_DateTime\_MonthByWords | Month spelled out (Bulgarian), e.g., “Декември”, “Дек” |
| Bulgarian\_HumanProperName | Full name (Bulgarian), e.g., “Йордан Йовков”, “Вангелия Пандева Гуштерова” |
| Bulgarian\_HumanProperName\_Initial | Initial (Bulgarian), e.g., “А.”, “А” |
| Bulgarian\_HumanProperName\_Name | Name (Bulgarian), e.g., “Агна”, “Агнеса”, “Агнесия”, “Юра”, “Юрий”, “Юрка” |
| Bulgarian\_HumanProperName\_Surname | Surname (Bulgarian), e.g., “Иванов”, “Иванова” |
| Bulgarian\_Number | Number (Bulgarian), e.g., 80412, “осемдесет хиляди четиристотин и дванадесет” |
| Bulgarian\_Number\_ByWords | Number spelled out (Bulgarian), e.g., “осемдесет хиляди четиристотин и дванадесет” |
| Croatian\_Address | Address (Croatian) |
| Croatian\_Address\_City | City (Croatian), e.g., “GRAD ZAGREB”, “ZAGREB”, “OSIJEK” |
| Croatian\_Address\_Country | Country (Croatian), e.g., “Hrvatska”, “Francuska Republika” |
| Croatian\_Address\_PhoneNumber | Phone number (Croatian), e.g., “Tel. 091 123 4567”, “+385-1-2345678” |
| Croatian\_Address\_PhonePrefixes | Phone prefix (Croatian), e.g., “Tel.”, “Mobile” |
| Croatian\_Address\_Region | Region (Croatian) |
| Croatian\_Address\_Street | Street (Croatian), e.g., “Ljubljanska avenija”, “Ljubljanska av.” |
| Croatian\_Address\_ZipCode | Zip code (Croatian), e.g., 10000, 31000, 31512 |
| Croatian\_Currency\_ByDigits | Currency in numerals (Croatian), e.g., “100 kn”, “1200 kune” |
| Croatian\_Currency\_Names | Currency name (Croatian), e.g., “kuna”, “lipa” |
| Croatian\_DateTime\_MonthByWords | Month spelled out (Croatian), e.g., “Prosinac”, “Decembar” |
| Croatian\_HumanProperName | Full name (Croatian), e.g., “Vladimir Prelog”, “Mira Furlan” |
| Croatian\_HumanProperName\_Initial | Initial (Croatian), e.g., “А.”, “А” |
| Croatian\_HumanProperName\_Name | Name (Croatian), e.g., “Vladimir”, “Mira” |
| Croatian\_HumanProperName\_Surname | Surname (Croatian), e.g., “Prelog”, “Furlan” |
| Croatian\_Number\_ByWords | Number spelled out (Croatian), e.g., “dvadeset i jedan” |
| Czech\_Address | Address (Czech) |
| Czech\_Address\_City | City, village, settlement (Czech), e.g., “Praha” |
| Czech\_Address\_CityDistricts | City district (Czech), e.g., “Stare Mesto”, “Butovice” |
| Czech\_Address\_PhoneNumber | Phone number (Czech), e.g., “Tel. 5-12345678”, “420-5-12345678”, ”(+420)5 12345678”, “Mobile: 602 123456” |
| Czech\_Address\_PhonePrefixes | Phone prefix (Czech), e.g., “Tel.”, “Mobile” |
| Czech\_Address\_Street | Street (Czech), e.g., “Dvorakovo Nabrezi”, “Celetna” |
| Czech\_Address\_ZipCode | Zip code (Czech), e.g., 190 00, 75361 |
| Czech\_Currency\_ByDigits | Currency in numerals (Czech) |
| Czech\_Currency\_Names | Currency name (Czech), e.g., “Kc”, “korun” |
| Czech\_DateTime\_MonthByWords | Month spelled out (Czech), e.g., “prosinec” |
| Czech\_DateTime\_WeekDayByWords | Day of week spelled out (Czech), e.g., “sobota” |
| Czech\_HumanProperName | Full name (Czech), e.g., “Milan Kundera”, “Karel Zeman”, “Petra Kvapilova” |
| Czech\_HumanProperName\_Initial | Initial (Czech), e.g., “А.”, “А” |
| Czech\_HumanProperName\_Name | Name (Czech), e.g., “Milan”, “Karel”, “Petra” |
| Czech\_HumanProperName\_Surname | Surname (Czech), e.g., “Kundera”, “Zeman”, “Kvapilova” |
| English\_Address | Address (English) |
| English\_Address\_Abbreviation | Abbreviation (English), e.g., “ave”, “Rd”, “BLVD” |
| English\_Address\_CityOfWorld | City in the world (English), e.g., “Moscow”, “Paris”, “Plymouth” |
| English\_Address\_Country | Country (English), e.g., “Armenia”, “Brazil”, “UK”, “United Kingdom”, “England” |
| English\_Address\_PhoneNumber | Phone number (English), e.g., “Mob. +44(0)7123 456 789”, “Tel: 01234-567890”, “1(123)123-4567”, “Fax: +1 123 123 4567” |
| English\_Address\_PhonePrefixes | Phone prefix (English), e.g., “Mob.”, “Tel” |
| English\_Address\_ZipCode | Zip code (English), e.g., 01234, “A0B1C2” |
| English\_Canada\_Address\_ZipCode | Canadian zip code (English), e.g., “A0B1C2” |
| English\_DateTime\_MonthByWords | Month spelled out (English), e.g., “Jan”, “January” |
| English\_HumanProperName | Full name (English), e.g., “Mr. John Smith Jr”, “Norman McCoy”, “Mary Smith-Jones” |
| English\_HumanProperName\_Initial | Initial (English), e.g., “A.” |
| English\_HumanProperName\_Name | Name (English), e.g., “John”, “Norman”, “Mary” |
| English\_HumanProperName\_Surname | Surname (English), e.g., “Smith”, “McCoy”, “Smith-Jones” |
| English\_Number | Number (English), e.g., 24, 1001, “twenty-four”, “One thousand and one” |
| English\_Number\_ByWords | Number spelled out (English), e.g., “twenty-four”, “One thousand and one” |
| English\_UK\_Address\_City | City, village, settlement (English, United Kingdom), e.g., “London”, “Greater London”, “Plymouth” |
| English\_UK\_Address\_Region | Region (English, United Kingdom), e.g., “Gloucestershire”, “West Sussex”, “Isle of Wight” |
| English\_UK\_Address\_Zipcode | Zip code (English, United Kingdom), e.g., “WC1 1AA”, “BS12BB” |
| English\_UK\_Currency\_ByDigits | Currency in numerals (English, United Kingdom), e.g., “GBP 19.95”, “100 Pounds”, “99 p” |
| English\_UK\_Currency\_Names | Currency name (English, United Kingdom), e.g., “GBP”, “Pounds”, “p” |
| English\_US\_Address | Address (English, United States), e.g., “PO Box 99 Independence str. #57 2nd Flr” |
| English\_US\_Address\_City | City, village, settlement (English, United States), e.g., “New York”, “Los Angeles”, “St. Petersburg”, “St. Pete” |
| English\_US\_Address\_PhoneNumber | Phone number (English, United States). |
| English\_US\_Address\_State | State (English, United States), e.g., “WA”, “Washington” |
| English\_US\_Address\_Street | Street (English, United States), e.g., “Fifth Avenue”, “Wall st”, “Times Square” |
| English\_US\_Address\_ZipCode | Zip code (English, United States), e.g., 01234 |
| English\_US\_Currency\_Abbreviation | Currency abbreviation (English, United States), e.g., “USD”, “Dollars”, “d” |
| English\_US\_Currency\_ByDigits | Currency in numerals (English, United States), e.g., “19.95 USD”, “100 Dollars”, “99 c” |
| English\_US\_Currency\_ByWords | Currency in words (English, United States), e.g., “Nineteen dollars ninety-five cents”, “One hundred dollars”, “ninety nine cents” |
| English\_US\_WellKnownCode\_EIN | Employer Identification Number (English, United States). |
| English\_US\_WellKnownCode\_SSN | Social security number (English, United States), e.g., 078-05-1120 |
| French\_Address | Address (French) |
| French\_Address\_City | City, village, settlement (French), e.g., “Paris”, “Cannes”, “Saint-Denis” |
| French\_Address\_PhoneNumber | Phone number (French), e.g., “Tel: 08 12 34 56 78”, “+33(1) 12 34 56 78” |
| French\_Address\_PhonePrefixes | Phone prefix (French), e.g., “Tel”, “Fax” |
| French\_Address\_ZipCode | Zip code (French), e.g., 01234 |
| French\_Currency\_ByDigits | Currency in numerals (French), e.g., “EUR 19.95”, “100 euro”, “99 c” |
| French\_Currency\_Names | Currency name (French), e.g., “EUR”, “euro”, “c” |
| French\_DateTime\_MonthByWords | Month spelled out (French), e.g., “janvier”, “janv.” |
| French\_HumanProperName | Full name (French) |
| French\_HumanProperName\_Initial | Initial (French), e.g., “A.” |
| French\_HumanProperName\_Name | Name (French) |
| French\_HumanProperName\_Surname | Surname (French) |
| German\_Abbreviation | Abbreviation (German), e.g., “GmbH”, “BASF”, “BverwG” |
| German\_Address | Address (German) |
| German\_Address\_City | City, village, settlement (German), e.g., “Berlin”, “Prenzlauer Berg”, “Prien Am Chiemsee” |
| German\_Address\_PhoneNumber | Phone number (German), e.g., “Tel: (089)123-45678”, “+49 30 12345678” |
| German\_Address\_PhonePrefixes | Phone prefix (German), e.g., “Tel”, “Fax” |
| German\_Address\_Region | Region (German), e.g., “Baden-Wuerttemberg”, “Berlin” |
| German\_Address\_Street | Street (German), e.g., “Alexanderplatz”, “Alexander Platz” |
| German\_Address\_ZipCode | Zip code (German), e.g., 01234 |
| German\_Currency\_ByDigits | Currency in numerals (German), e.g., “EUR 19.95”, “100 euro”, “99 c” |
| German\_Currency\_Names | Currency name (German), e.g., “EUR”, “euro”, “c” |
| German\_DateTime\_MonthByWords | Month spelled out (German), e.g., “Januar”, “Jan.” |
| German\_Firms | Firm name (German), e.g., “Deutscher Akademischer Austauschdienst”, “DAAD” |
| German\_HumanProperName | Full name (German), e.g., “Werner Herzog”, “Marie Magdalene Dietrich” |
| German\_HumanProperName\_Initial | Initial (German), e.g., “A.” |
| German\_HumanProperName\_Name | Name (German), e.g., “Werner”, “Marie”, “Magdalene” |
| German\_HumanProperName\_Surname | Surname (German), e.g., “Herzog”, “Dietrich” |
| Greek\_Address | Address (Greek) |
| Greek\_Address\_City | City, village, settlement (Greek) |
| Greek\_Address\_PhoneNumber | Phone number (Greek) |
| Greek\_Address\_PhonePrefixes | Phone prefix (Greek) |
| Greek\_Address\_Region | Region (Greek) |
| Greek\_Address\_Street | Street (Greek) |
| Greek\_Address\_ZipCode | Zip code (Greek) |
| Greek\_Currency\_ByDigits | Currency in numerals (Greek), e.g., “EUR 19.95”, “100 euro”, “99 c” |
| Greek\_Currency\_Names | Currency name (Greek), e.g., “EUR”, “euro”, “c” |
| Greek\_DateTime\_MonthByWords | Month spelled out (Greek) |
| Greek\_HumanProperName | Full name (Greek) |
| Greek\_HumanProperName\_Name | Name (Greek) |
| Greek\_HumanProperName\_Surname | Surname (Greek) |
| Hungarian\_Address | Address (Hungarian) |
| Hungarian\_Address\_City | City, village, settlement (Hungarian) |
| Hungarian\_Address\_Country | Country (Hungarian) |
| Hungarian\_Address\_PhoneNumber | Phone number (Hungarian) |
| Hungarian\_Address\_PhonePrefix | Phone prefix (Hungarian) |
| Hungarian\_Address\_Street | Street (Hungarian) |
| Hungarian\_Address\_ZipCode | Zip code (Hungarian) |
| Hungarian\_Currency\_ByDigits | Currency in numerals (Hungarian) |
| Hungarian\_Currency\_Names | Currency name (Hungarian) |
| Hungarian\_DateTime\_MonthByWords | Month spelled out (Hungarian) |
| Hungarian\_HumanProperName | Full name (Hungarian) |
| Hungarian\_HumanProperName\_Initial | Initial (Hungarian) |
| Hungarian\_HumanProperName\_Name | Name (Hungarian) |
| Hungarian\_HumanProperName\_Surname | Surname (Hungarian) |
| Hungarian\_Number\_ByWords | Number spelled out (Hungarian) |
| Italian\_Address | Address (Italian) |
| Italian\_Address\_City | City, village, settlement (Italian) |
| Italian\_Address\_PhoneNumber | Phone number (Italian) |
| Italian\_Address\_PhonePrefix | Phone prefix (Italian) |
| Italian\_Address\_Street | Street (Italian) |
| Italian\_Address\_ZipCode | Zip code (Italian) |
| Italian\_Currency\_ByDigits | Currency in numerals (Italian) |
| Italian\_Currency\_Names | Currency name (Italian) |
| Italian\_DateTime\_MonthByWords | Month spelled out (Italian) |
| Italian\_HumanProperName | Full name (Italian) |
| Italian\_HumanProperName\_Initial | Initial (Italian) |
| Italian\_HumanProperName\_Name | Name (Italian) |
| Italian\_HumanProperName\_Surname | Surname (Italian) |
| Japanese\_Date | Date (Japanese) |
| Neutral\_Address\_Email | E-mail address, e.g., “support@abbyy.com” |
| Neutral\_Address\_TopLevelDomain | Top level domain, e.g., “com”, “net”, “ru” |
| Neutral\_ArabicIndianDigits | Arabic numerals |
| Neutral\_Currency\_Abbreviation | Currency abbreviation, e.g., “EUR”, “USD”, “RUR” |
| Neutral\_Currency\_International | Currency, e.g., “EUR 19.95”, “100 Dollars”, “99 c” |
| Neutral\_Currency\_Prefixes | Currency prefix, e.g., “EUR”, “USD” |
| Neutral\_Currency\_Suffixes | Currency suffix, e.g., “p”, “c” |
| Neutral\_DateTime | Date, e.g., 31:12:99, 31:12:1999, 12.31.99, 12.31.1999 |
| Neutral\_DateTime\_DayByDigits | Day, e.g., 1, 01 |
| Neutral\_DateTime\_DD\_MM\_YY | Date in the format: <day>.<month>.<year (2 digits)>, e.g., 31:12:99 |
| Neutral\_DateTime\_DD\_MM\_YYYY | Date in the format: <day>.<month>.<year (4 digits)>, e.g., 31:12:1999 |
| Neutral\_DateTime\_MM\_DD\_YY | Date in the format: <month>.<day>.<year (2 digits)>, e.g., 12.31.99 |
| Neutral\_DateTime\_MM\_DD\_YYYY | Date in the format: <month>.<day>.<year (4 digits)>, e.g., 12.31.1999 |
| Neutral\_DateTime\_MonthByDigits | Month, e.g., 1, 01 |
| Neutral\_DateTime\_YearByDigits | Year, e.g., 08, 2008 |
| Neutral\_Number\_Integer | Integer, e.g., 19, 1995 |
| Neutral\_Number\_Real | Decimal number, e.g., 19.95 |
| Neutral\_Number\_Roman | Roman numeral, e.g., VIII, IX |
| Neutral\_Number\_TwoDigits | Two-figure number, e.g., 01, 19 |
| Neutral\_Number\_UnsignedInteger | Unsigned integer, e.g., 19, 1995 |
| Neutral\_Time\_12\_24hours | Time, e.g., “11:59 am”, “23:59” |
| Neutral\_Time\_12hours | Time in 12 hours format, e.g., “11:59 am” |
| Neutral\_Time\_24hours | Time in 24 hours format, e.g., “23:59” |
| Neutral\_WellKnownCode\_ISBN | International Standard Book Number, e.g., 5-02-028169-7, 5-9900114-1-5 |
| Polish\_Abbreviation | Abbreviation (Polish) |
| Polish\_Address | Address (Polish) |
| Polish\_Address\_City | City, village, settlement (Polish) |
| Polish\_Address\_PhoneNumber | Phone number (Polish) |
| Polish\_Address\_PhonePrefix | Phone prefix (Polish) |
| Polish\_Address\_Streets | Streets (Polish) |
| Polish\_Address\_ZipCode | Zip code (Polish) |
| Polish\_Currency | Currency (Polish) |
| Polish\_Currency\_Local | Local currency (Polish) |
| Polish\_DateTime\_MonthByWords | Month spelled out (Polish) |
| Polish\_Firm | Firm name (Polish) |
| Polish\_HumanProperName | Full name (Polish) |
| Polish\_HumanProperName\_Initial | Initial (Polish) |
| Polish\_HumanProperName\_Name | Name (Polish) |
| Polish\_HumanProperName\_Surname | Surname (Polish) |
| Russian\_Address | Full address (Russian), e.g., “141069 Моск.Обл., г.Королев, мкрн.Первомайский, ул.Речная, д.4, кв.114” |
| Russian\_Address\_City | City, village, settlement (Russian), e.g., “г.Москва”, “д. Сосновка”, “Петропавловск-Камчатский”, “Арзамас-16” |
| Russian\_Address\_Country | Country (Russian), e.g., “Россия”, “Российская Федерация”, “Великобритания”, “Англия” |
| Russian\_Address\_PhoneNumber | Phone number (Russian), e.g., “Тел: (495)123-45-67”, “Моб. 8-903-1234567”, “Моб. (903)1234567” |
| Russian\_Address\_Region | Region (Russian), e.g., “Моск.Обл.”, “Самарская Обл.”, “Кабардино-Балкарская Республика”, “Кабардино-Балкария” |
| Russian\_Address\_Street | Street (Russian), e.g., “ул. Покровка”, “Пречистенская наб.”, “Невский пр.” |
| Russian\_Address\_ZipCode | Zip code (Russian), e.g., 141069 |
| Russian\_Currency\_ByDigits | Currency in numerals (Russian), e.g., “19 р. 95 к.”, “100 руб.” |
| Russian\_Currency\_Names | Currency name (Russian), e.g., “рублей”, “руб.” |
| Russian\_DateTime\_Month | Month (Russian), e.g., 1, 01, “янв.”, “январь”, “января” |
| Russian\_DateTime\_MonthByRomanDigits | Month in Roman numerals (Russian), e.g., VII, IX |
| Russian\_DateTime\_MonthByWords | Month spelled out (Russian), e.g., “янв.”, “январь”, “января” |
| Russian\_DateTime\_YearByWords | Year spelled out (Russian), e.g., “г.”, “года” |
| Russian\_HumanProperName | Full name (Russian), e.g., “Пушкин Александр Сергеевич”, “Лидия Николаевна Федосеева-Шукшина” |
| Russian\_HumanProperName\_Name | Name (Russian), e.g., “Александр”, “Саша”, “Лидия”, “Лида” |
| Russian\_HumanProperName\_Patronymic | Patronymic (Russian), e.g., “Сергеевич”, “Николаевна” |
| Russian\_HumanProperName\_Surname | Surname (Russian), e.g., “Пушкин”, “Федосеева-Шукшина” |
| Russian\_Number | Number (Russian) |
| Russian\_WellKnownCode\_BIC | Bank investment contract (Russian), e.g., 044585000 |
| Russian\_WellKnownCode\_INN | Individual Taxpayer Identification Number (Russian), e.g., 500100732259 |
| Russian\_WellKnownCode\_Passport | Passport number (Russian), e.g., 12 34 123456 |
| Serbian\_Cyrillic\_Address\_District | District (Serbian, Cyrillic script) |
| Serbian\_Cyrillic\_Address\_Municipalities | Municipalities (Serbian, Cyrillic script) |
| Serbian\_Cyrillic\_Address\_Streets | Streets (Serbian, Cyrillic script) |
| Serbian\_Cyrillic\_Address\_Towns | Towns (Serbian, Cyrillic script) |
| Serbian\_Cyrillic\_HumanProperName\_Name | Name (Serbian, Cyrillic script) |
| Serbian\_Cyrillic\_HumanProperName\_Surname | Surname (Serbian, Cyrillic script) |
| Serbian\_Cyrillic\_Industry | Industry (Serbian, Cyrillic script) |
| Serbian\_Latin\_Address\_District | District (Serbian) |
| Serbian\_Latin\_Address\_Municipalities | Municipalities (Serbian) |
| Serbian\_Latin\_Address\_Streets | Streets (Serbian) |
| Serbian\_Latin\_Address\_Towns | Towns (Serbian) |
| Serbian\_Latin\_HumanProperName\_Name | Name (Serbian) |
| Serbian\_Latin\_HumanProperName\_Surname | Surname (Serbian) |
| Serbian\_Latin\_Industry | Industry (Serbian) |
| Slovak\_AcademicDegree | Academic degree (Slovak) |
| Slovak\_Activity | Activity (Slovak) |
| Slovak\_Address | Address (Slovak) |
| Slovak\_Address\_City | City, village, settlement (Slovak) |
| Slovak\_Address\_Country | Country (Slovak) |
| Slovak\_Address\_PhoneNumber | Phone number (Slovak) |
| Slovak\_Address\_PhonePrefix | Phone prefix (Slovak) |
| Slovak\_Address\_Region | Region (Slovak) |
| Slovak\_Address\_Street | Street (Slovak) |
| Slovak\_Address\_ZipCode | Zip code (Slovak) |
| Slovak\_Currency\_ByDigits | Currency in numerals (Slovak) |
| Slovak\_Currency\_Names | Currency name (Slovak) |
| Slovak\_DateTime\_MonthByWords | Month spelled out (Slovak) |
| Slovak\_DateTime\_WeekDay | Day of week (Slovak) |
| Slovak\_Firm | Firm name (Slovak) |
| Slovak\_HumanProperName | Full name (Slovak) |
| Slovak\_HumanProperName\_Initial | Initial (Slovak) |
| Slovak\_HumanProperName\_Name | Name (Slovak) |
| Slovak\_HumanProperName\_Surname | Surname (Slovak) |
| Slovak\_TaxOffice | Tax office (Slovak) |
| Spanish\_HumanProperName\_Name | Name (Spanish) |
| Ukrainian\_Address | Address (Ukrainian) |
| Ukrainian\_Address\_Abbreviation | Address abbreviation (Ukrainian) |
| Ukrainian\_Address\_City | City, village, settlement (Ukrainian) |
| Ukrainian\_Address\_District | District (Ukrainian) |
| Ukrainian\_Address\_KievStreet | Street in Kiev (Ukrainian) |
| Ukrainian\_Address\_Region | Region (Ukrainian) |
| Ukrainian\_Address\_ZIPcode | Zip code (Ukrainian) |
| Ukrainian\_Currency\_ByDigits | Currency in numerals (Ukrainian) |
| Ukrainian\_Currency\_Names | Currency name (Ukrainian) |
| Ukrainian\_DateTime | Date (Ukrainian) |
| Ukrainian\_DateTime\_MonthByWords | Month spelled out (Ukrainian) |
| Ukrainian\_HumanProperName | Full name (Ukrainian) |
| Ukrainian\_HumanProperName\_Initial | Initial (Ukrainian) |
| Ukrainian\_HumanProperName\_Name | Name (Ukrainian) |
| Ukrainian\_HumanProperName\_Surname | Surname (Ukrainian) |
