Países y lenguas
| Países | Lenguas |
|---|---|
| USA | English |
Campos extraídos
Información básica
| Field | Descripción |
|---|---|
| Loan Number | El identificador del préstamo. |
| Disclosure Date | La fecha de la notificación. |
| Property Address | La dirección de la propiedad financiada. |
Información del prestatario
| Field | Descripción |
|---|---|
| Borrower Name | El nombre del prestatario. |
| Borrower Address | La dirección del prestatario. |
| Co-Borrower Name | El nombre del cotitular del préstamo. |
| Co-Borrower Address | La dirección del cotitular del préstamo. |
Información del administrador del préstamo
| Field | Description |
|---|---|
| Servicer Name | El nombre de la entidad administradora del préstamo. |
| Servicer Address | La dirección de la entidad administradora del préstamo. |
| Servicer Phone Number | El número de contacto de la entidad administradora del préstamo. |
Pago hipotecario mensual actual (periodo de informe actual)
| Field | Description |
|---|---|
| Effective Date | La fecha del pago. |
| Principal & Interest | El monto del pago mensual (capital e intereses). |
| Escrow Deposit | El pago mensual al depósito en fideicomiso (escrow). |
| Shortage or Surplus | El faltante o superávit total de pagos del periodo de informe. |
| Optional Insurance | El pago mensual del seguro opcional. |
| Other | Otros pagos. |
| Subsidy | El monto subsidiado. |
| Total | El monto total a pagar para el periodo de informe. |
Nuevo pago hipotecario mensual (nuevo período de reporte)
| Field | Description |
|---|---|
| Effective Date | La fecha del pago. |
| Principal & Interest | El monto mensual del pago (tanto capital como intereses). |
| Escrow Deposit | El depósito mensual en plica/garantía. |
| Shortage or Surplus | El déficit o superávit total de pagos del período de reporte. |
| Optional Insurance | El pago mensual del seguro opcional. |
| Other | Otros pagos. |
| Subsidy | El monto subsidiado. |
| Total | El Total pagadero para el período de reporte. |
Nueva opción de pago hipotecario mensual 2 (nuevo período de informes)
| Field | Description |
|---|---|
| Effective Date | La fecha del pago. |
| Principal & Interest | El pago mensual (capital e intereses). |
| Escrow Deposit | El pago mensual al depósito en garantía. |
| Shortage or Surplus | El faltante o superávit total del pago durante el período de informes. |
| Optional Insurance | El pago mensual del seguro. |
| Other | Otros pagos. |
| Subsidy | El monto subsidiado. |
| Total | El monto total a pagar durante el período de informes. |
Nuevo pago mensual en depósito en garantía
| Field | Description |
|---|---|
| Monthly Escrow Payment | Importe del pago mensual en depósito en garantía para el nuevo período de informe. |
| Effective Date | Fecha del pago. |
Saldos de la cuenta
| Field | Description |
|---|---|
| Projected Annual Escrow Payment | El pago anual proyectado del depósito en garantía. |
| Starting Balance Projected | El saldo inicial proyectado de la cuenta de depósito. |
| Starting Balance Required | El saldo inicial requerido de la cuenta de depósito. |
| Projected Escrow Lowest Balance | El saldo mínimo proyectado de la cuenta de depósito. |
| Required Escrow Lowest Balance | El saldo mínimo requerido de la cuenta de depósito. |
| Shortage or Surplus | El déficit o el superávit del depósito en garantía. |
| Shortage | El déficit del depósito en garantía. |
| Surplus | El superávit del depósito en garantía. |
Transacciones proyectadas de la cuenta de depósito en garantía (grupo repetido)
| Field | Description |
|---|---|
| Month | El mes del informe. |
| Payments to Escrow | Los pagos totales efectuados a la cuenta de depósito en garantía. |
| Payments from Escrow | Los pagos totales efectuados desde la cuenta de depósito en garantía. |
| Description | Descripción de los gastos cubiertos con fondos de la cuenta de depósito en garantía. |
| Projected Balance | El saldo inicial proyectado de la cuenta de depósito en garantía para el mes del informe (Month). |
| Required Balance | El saldo inicial requerido de la cuenta de depósito en garantía para el mes del informe (Month). |
Campos clave
- Número de préstamo
- Fecha de revelación
- Nombre del prestatario
- Nuevo pago hipotecario mensual/Total
- Nuevo pago hipotecario mensual/Fecha de entrada en vigor
- Nuevo pago mensual de depósito en garantía/Pago mensual de depósito en garantía
Reglas de Validación
| Regla | Descripción |
|---|---|
| Copy Borrower Address to Co-Borrower Address | Si el prestatario y el coprestatario residen en la misma dirección, copia el valor del campo Borrower Address al campo Co-Borrower Address. |
| Check and Complete Projected Annual Escrow Payment | Verifica que el valor del campo Projected Annual Escrow Payment sea igual a la suma total de todos los pagos desde la cuenta de depósito en garantía (Payments from Escrow) durante todos los períodos de reporte. Si los valores no coinciden, muestra un mensaje de error. Si el campo Projected Annual Escrow Payment no está completo, lo completa usando la suma de los campos Payments from Escrow para todos los períodos de reporte. |
| Separate Currency from Amount | Separa el monto y la divisa en los siguientes campos: Starting Balance Projected, Projected Balance, Projected Escrow Lowest Balance, Escrow Shortage Payment. |
| Copy Min ProjBal to Projected Escrow Lowest Bal | Si el campo Projected Escrow Lowest Balance no está completo, lo completa usando el valor más bajo de todos los campos Projected Balance para el período de reporte. |
| Copy Min ReqBal to Required Escrow Lowest Bal | Si el campo Required Escrow Lowest Balance no está completo, lo completa usando el valor más bajo de todos los campos Required Balance para el período de reporte. |
| Check and Complete Shortage or Surplus | 1. Si los campos Shortage or Surplus, Shortage, Projected Escrow Lowest Balance, Required Escrow Lowest Balance no están completos, los completa usando el siguiente valor: ReqBal + (- ProjBal). 2. Calcula los valores de los campos Shortage y Surplus. |
