Pays et langues
| Pays | Langues |
|---|---|
| USA | English |
Champs extraits
Informations de base
| Field | Description |
|---|---|
| Loan Number | L’identifiant du prêt. |
| Disclosure Date | La date de divulgation. |
| Property Address | L’adresse du bien financé. |
Informations sur l’emprunteur
| Field | Description |
|---|---|
| Nom de l’emprunteur | Le nom de l’emprunteur. |
| Adresse de l’emprunteur | L’adresse de l’emprunteur. |
| Nom du co-emprunteur | Le nom du co-emprunteur. |
| Adresse du co-emprunteur | L’adresse du co-emprunteur. |
Informations sur le gestionnaire
| Field | Description |
|---|---|
| Servicer Name | Le nom de l’organisme prêteur. |
| Servicer Address | L’adresse de l’organisme prêteur. |
| Servicer Phone Number | Le numéro de téléphone de l’organisme prêteur. |
Paiement hypothécaire mensuel en cours (période de déclaration en cours)
| Field | Description |
|---|---|
| Effective Date | Date du paiement. |
| Principal & Interest | Montant du paiement mensuel (capital et intérêts). |
| Escrow Deposit | Dépôt mensuel au compte séquestre. |
| Shortage or Surplus | Déficit ou excédent total de paiement pour la période de déclaration. |
| Optional Insurance | Paiement mensuel d’assurance facultative. |
| Other | Autres paiements. |
| Subsidy | Montant subventionné. |
| Total | Montant total à payer pour la période de déclaration. |
Nouveau paiement hypothécaire mensuel (nouvelle période de reporting)
| Champ | Description |
|---|---|
| Date d’effet | Date du paiement. |
| Principal et intérêts | Montant du paiement mensuel (principal et intérêts). |
| Dépôt séquestre | Montant mensuel du dépôt en séquestre. |
| Insuffisance ou surplus | Total de l’insuffisance/surplus de paiement pour la période de reporting. |
| Assurance facultative | Montant mensuel de l’assurance. |
| Autre | Autres paiements. |
| Subvention | Montant subventionné. |
| Total | Montant total à payer pour la période de reporting. |
Nouvelle mensualité hypothécaire Option 2 (nouvelle période de déclaration)
| Field | Description |
|---|---|
| Effective Date | La date du paiement. |
| Principal & Interest | Le montant de la mensualité (capital et intérêts). |
| Escrow Deposit | Le dépôt mensuel sur le compte séquestre. |
| Shortage or Surplus | Le total de l’insuffisance/du surplus de paiement pour la période de déclaration. |
| Optional Insurance | La prime d’assurance mensuelle facultative. |
| Other | Autres paiements. |
| Subsidy | Le montant de la subvention. |
| Total | Le montant total payable pour la période de déclaration. |
Nouveau paiement mensuel en séquestre
| Champ | Description |
|---|---|
| Paiement mensuel en séquestre | Le montant du paiement mensuel en séquestre pour la nouvelle période de déclaration. |
| Date d’effet | La date du paiement. |
Soldes du compte
| Field | Description |
|---|---|
| Projected Annual Escrow Payment | Le total annuel prévisionnel du compte séquestre. |
| Starting Balance Projected | Le solde initial prévisionnel du compte séquestre. |
| Starting Balance Required | Le solde initial requis du compte séquestre. |
| Projected Escrow Lowest Balance | Le solde minimal prévisionnel du compte séquestre. |
| Required Escrow Lowest Balance | Le solde minimal requis du compte séquestre. |
| Shortage or Surplus | Le déficit ou l’excédent du compte séquestre. |
| Shortage | Le déficit du compte séquestre. |
| Surplus | L’excédent du compte séquestre. |
Transactions prévues du compte séquestre (groupe répétitif)
| Field | Description |
|---|---|
| Month | Le mois de référence. |
| Payments to Escrow | Le total des paiements effectués sur le compte séquestre. |
| Payments from Escrow | Le total des paiements effectués depuis le compte séquestre. |
| Description | Description des dépenses couvertes par les fonds du compte séquestre. |
| Projected Balance | Le solde de départ prévisionnel du compte séquestre pour le mois de référence (Month). |
| Required Balance | Le solde de départ requis du compte séquestre pour le mois de référence (Month). |
Champs principaux
- Numéro de prêt
- Date de communication
- Nom de l’emprunteur
- Nouveau paiement hypothécaire mensuel/Total
- Nouveau paiement hypothécaire mensuel/Date d’effet
- Nouveau paiement mensuel d’entiercement/Paiement mensuel d’entiercement
Règles de validation
| Règle | Description |
|---|---|
| Copier l’adresse de l’emprunteur vers l’adresse du coemprunteur | Si l’emprunteur et le coemprunteur résident à la même adresse, copie la valeur du champ Borrower Address dans le champ Co-Borrower Address. |
| Vérifier et compléter le paiement annuel d’entiercement projeté | Vérifie que la valeur du champ Projected Annual Escrow Payment est égale à la somme de tous les paiements à partir du compte d’entiercement (Payments from Escrow) sur l’ensemble des périodes de reporting. Si les valeurs ne correspondent pas, affiche un message d’erreur. Si le champ Projected Annual Escrow Payment n’est pas renseigné, le renseigne en utilisant la somme des champs Payments from Escrow pour toutes les périodes de reporting. |
| Séparer la devise du montant | Sépare le montant et la devise dans les champs suivants : Starting Balance Projected, Projected Balance, Projected Escrow Lowest Balance, Escrow Shortage Payment. |
| Copier Min ProjBal vers Projected Escrow Lowest Bal | Si le champ Projected Escrow Lowest Balance n’est pas renseigné, le renseigne en utilisant la valeur la plus basse de tous les champs Projected Balance pour la période de reporting. |
| Copier Min ReqBal vers Required Escrow Lowest Bal | Si le champ Required Escrow Lowest Balance n’est pas renseigné, le renseigne en utilisant la valeur la plus basse de tous les champs Required Balance pour la période de reporting. |
| Vérifier et compléter le déficit ou l’excédent | 1. Si les champs Shortage or Surplus, Shortage, Projected Escrow Lowest Balance, Required Escrow Lowest Balance ne sont pas renseignés, les renseigne en utilisant la valeur suivante : ReqBal + (- ProjBal). 2. Calcule les valeurs des champs Shortage et Surplus. |
